Ordination is a big deal. It only happens once in a lifetime. There is a standard litany for ordination. But, being a writer, as I prepared for my ordination last month, I couldn’t help rewriting the litany.
The standard Mennonite ordination comes from the Minister’s Manual, a handy little book published in 1998. The pocket-sized manual contains the words of institution for all our critical rituals and life transitions.
I believe in the power of a standardized litany, the power of all pastors reciting the same words of commitment at ordination. I also believe in low church, that each of our ordination reflects each of our journeys, and after all as a low church, ordination doesn’t set us spiritually “above” the congregation, but alongside of it in a particular way. Each candidate for ordination can adjust the words and be faithful to the ritual itself.
When I read Form 1 and Form 2 in the Minister’s Manual, neither one fit me well. The words were dry and formal, without imagery, the gospel commitments had no edge, no risk. It asked me to reaffirm the vows of my baptism, but didn’t say what those vows were. The repeated use of “brothers/sisters” excluded my gender nonconforming friends. There was an optional insert for the candidate’s spouse, but no insert for a single pastor to acknowledge the relationships that hold them in ministering work. Even more, the insert called the spouse to deeper commitment of their gifts without acknowledging the stress pastoral work (and helping professions) can put on a relationship and the importance of sabbatical, sabbath, and self-care. All of these seemed like very solvable problems, with a few substitutions and rephrasings. Continue reading